March 3, 2015

The tourists

English: We've been working a lot lately, so when I found out that both of us were having a day off, we just decided to be tourists and go to North Vancouver, plus it was a gorgeous sunny day. We took the Canada Line, all the way to Waterfront Station and there we took the Sea Bus to North Van. The ride is about 15 minutes and if you sit at the very end, you can see Vancouver getting smaller, or North Van getting bigger.
FYI: The fare for the Sea Bus, from Waterfront Station is CAD 4, or if you have a Monthly Pass or FareSaver Tickets, you only have to pay CAD 1.25. You can find more information here.

Español: Ultimamente hemos estado trabajando sin parar, así que cuando nos dimos cuenta que íbamos a tener un dia libre, decidimos ser turistas e ir a North Vancouver, ademas el día estaba espectacular. Agarramos el Canada Line hasta Waterfront Station, donde tomamos el Sea Bus hacia North Van. El viaje dura como 15 minutos y si te sientas al final, puedes ver Vancouver haciéndose cada vez más pequeno, North Van haciéndose más grande.
FYI: La tarifa para el Sea Bus, desde Waterfront es CAD 4, pero si tiene un Monthly Pass o FareSaver Tickets, solo tienes que pagar CAD 1.25. Pueden encontrar mas información aquí.


January 6, 2015

2015

English: Happy New Year my dear travelers! 7 months ago we moved to Vancouver, Canada. And let me tell you... It has been an interesting experience. We came as ESL students, we went to school for 6 months and now we are working and deciding what our next step should be. I have NO IDEA of what I want to do my life, at all...

Español: ¡Feliz Año Nuevo mis queridos viajeros! Hace 7 meses nos mudamos a Vancouver, Canadá. Y déjenme decirles, que ha sido una experiencia interesante. Vinimos como estudiantes de inglés, estuvimos en la escuela por 6 meses y ahora estamos trabajando y decidiendo qué vamos a hacer con nuestras vidas, porque la verdad es que no tengo ni la más remota idea de qué quiero hacer...

January 1, 2015

Our last day in Australia

English: Our last day in Australia... We had mixed feelings, too many options and we had no idea what to do. We wanted to go the Blue Mountains, to Manly and we wanted to take pictures of the Opera House and the Harbour Bridge. After dicussing our options, we decided to go to Manly and honestly, I have zero regrets. It was a sunny and warm day, and it was amazing.

Español: Nuestro último día en Australia... Teníamos sentimientos encontrados, demasiadas opciones y no sabíamos qué hacer. Queríamos ir a Blue Mountains, queríamos ir a Manly y queríamos tomar fotos del Opera House y del Harbour Bridge. Al final, decidimos ir a Manly y la verdad, es que no nos arrepentimos ni un segundo. El día estaba espectacular y la verdad, es que si hubiésemos sabido, nos hubiésemos puesto el traje de baño y hubiésemos pasado todo el día echados en la playa.

Manly

Take me, I'm free!

English: On our second day in Sydney, we took the Free Tour Sydney Sights at 10.30 am with Ross, where he told us stories and took us around the best places to see in Sydney and the best part is that they are FREE! How amazing is that? It takes around 2 or 3 hours, and to be honest, is the best thing you can do if you are in Sydney and you don't have much time, like us.
 
Español: Nuestro segundo día en Sydney tomamos el Free Tour Sydney Sights a las 10.30 am con Ross, donde nos contaron historias y nos llevaron a ver todo lo que vale pena ver en Sydney ¡GRATIS! Es un tour que dura alrededor de 2 o 3 horas, y la verdad es que es lo mejor que pueden hacer, si tienen poco tiempo, como nosotros.

Queen Victoria Building

December 28, 2014

The beginning of the end: Sydney

English: 11 hours was the time we took to get from Byron Bay to Sydney, that day the only thing we did was DRIVE. We only stopped to take a picture at The Big Banana.
FYI: There are all sort of big things in Australia, like really really big. Mushroom, bananas, koala, penguin, you name it, and there's a big thing somewhere and The Big Banana is really well known.

Español:11 horas fue lo que manejamos de Byron Bay a Sydney, ese día lo único que hicimos fue manejar. En el camino paramos como 5 min a tomarnos una foto en The Big Banana.
Culturizando: Hay todo tipo de cosas gigantes en Australia. Hongo, manzana, bananas, koala, pingüino, en fin, cualquier cosa que se puedan imaginar y bueno The Big Banana es una de las más conocidas.


December 4, 2014

Byron Bay

English: Byron Bay is really close to Brisbane, about 2 hours, so we got there at noon. Here we stayed at The Arts Factory. You can park your camper and sleep on it, it only costs you around AUD 5 per person, per night and they let you use everything (bathroom, kitchen, pool... you name it), besides that they have a gazillion activities during the day.

Español: Byron Bay queda muy cerca de Brisbane, alrededor de 2 horas, así que como al medio día ya estábamos en The Arts Factory. Aquí puedes parar tu camper y dormir dentro de ella y te cobran AUD 5 por persona, por noche y te dejan usar todo lo de hostel (baños, cocina, piscina, etc), además tienen millones de actividades para hacer en el día.


November 26, 2014

Brisbane and the worst hostal ever

English: After saying good bye to the Australia Zoo, we got to Brisbane and here we stayed at the filthiest hostel that I've ever stayed: Blue Tongue Backpackers & Tours. It's so gross and the smell, OMG, it was awful. Now, why did we stay here? It was the only place that was near the CBD where you can park your camper and sleep on it for AUD 15, the staff was nice and it was 10 minutes walking from the CBD.

Español: Después de despedirnos del Australia Zoo llegamos a Brisbane y aquí nos quedamos en el hostal más sucio en el que me he quedado en toda mi vida: Blue Tongue Backpackers & Tours. Está demasiado sucio y descuidado y el olor, EL OLOR, es horrible en serio. Ahora, ¿por qué nos quedamos ahí? Era el único sitio cerca del CBD donde podías estacionar tu camper y dormir dentro de ella por AUD 15, el staff era amable y quedaba a 10 minutos del CBD.