October 26, 2012

NYC landmarks (NYC day 6)

English: This was our last touristy day in NYC, because the next day we just shopped 'til we dropped. We started the day taking the ferry to Liberty Island, from the pier that's in Battery Park. In my opinion it's better if you go first thing in the morning because it gets really crowded, especially if you go in summer. We took the second ferry and it was not bad, but when we came back the line was pretty long.

Español: Este fue el último día que hicimos turismo en NYC, porque el día después lo dedicamos a hacer compras. Empezamos el día agarrando el ferry hacia Liberty Island, desde el muelle que se encuentra en Battery Park. Mi recomendación es que vayan en la mañana, más aún si van en verano, para que se eviten las enormes filas que se hacen. Nosotros tomamos el segundo ferry y no estaba tan grave la cosa, pero cuando regresamos la fila era bastante larga.

English: When you get to Liberty Island, there's a booth where you can get audio guides, that are included when you purchase the ferry ticket -once again, we used the NYCPass-. So we grabbed one each and we went around the island. Sadly, we couldn't go all the way up to the crown of the Lady Liberty because there were some restorations going on, well... Anothe time.

Fun fact -OMG! I'm turning into Ted Mosby-: The Statue of Liberty wasn't always green, it was copper but it turned green because of the oxidation. Can you imagine it? I think green suits it better.

Español: Cuando llegas a Liberty Island hay una caseta que tiene disponibles las audio guías, que vienen incluidas en el precio del ticket de ferry. Así que agarramos una cada uno y nos fuimos a recorrer la isla. Lamentablemente no pudimos subir hasta la corona de la Señora Libertad -Lady Liberty- porque estaba en reparación, pero bueno... Será en otro momento.

Dato divertido -Oh no! Me estoy convirtiendo en Ted Mosby-: La Estatua de la Libertad no siempre fue verde, antes era de cobre pero se puso verde porque se oxidó. ¿Se la imaginan? A mi particularmente me gusta más verde.


----

English: When we got back to Manhattan we relaxed a little at Battery Park and then we went to Williamsburg in Brooklyn where we had a mission: go to the Brooklyn Brewery. We hanged the for a while, grabbed something to eat, sat on a bar where Rick had the biggest beer he ever drank in his entire life and we went to the Brooklyn Brewery but we didn't make it because it was closed and we had to make a reservation to do the tour. What a bummer! From there, we walked to the Brooklyn Bridge to go back to Manhattan. Why we didn't do it the other way? Simple, the landscape it's prettier if you're going from Brooklyn to Manhattan because you can see the buildings of the Financial District getting bigger.

Español: Cuando regresamos a Manhattan nos relajamos un rato en Battery Park y de ahí fuimos a Williamsburg en Brooklyn y aquí también teníamos una misión: ir a la Brooklyn Brewery. Ahí caminamos un rato, comimos, nos sentamos en un bar a que Rick se tomara la cerveza más grande que se ha tomado en toda su vida y fuimos a la Brooklyn Brewery pero no logramos entrar porque estaba cerrado y había que hacer una reservación para poder hacer el tour. De aquí, caminamos hasta el puente de Brooklyn para regresarnos a Manhanttan ¿Por qué no fuimos de Manhattan a Brooklyn? Sencillo, el paisaje es más bonito si vas de Brooklyn a Manhattan porque ves como van 'creciendo' los edificios del Distrito Financiero.




English: When we got to Manhattan, we went to the Rockefeller Center to go to the the observation deck, that's called Top of the Rock. It's really amazing to see NYC at night, it's so different. I think it's better to go to Top of the Rock at night so you can see the colors of the Empire State Building. We stayed there until really late. So we went back to our hostel to get some sleep and get ready for the next day.

Español: Al llegar a Manhattan fuimos al Rockefeller Center para ir a la plataforma de observación que se llama Top of the Rock. Es bastante impresionante ver NYC de noche, es realmente diferente. En mi opinión es mejor ir a Top of the Rock de noche porque así puedes ver los colores del Empire State Building. Aquí nos quedamos hasta bastante tarde. Así que cuando vimos la hora, nos regresamos al hostel para dormir un poco y prepararnos para el día siguiente.



English: Taking this photo was an odyssey. My camera was running out of battery and we were running around to find the best spot to take this photo. I didn't have a tripod, so we looked like idiots pulling the strap of the camera to make it stable. After a while, we made it! And we didn't had to pull the strap of the camera because we found a spot to put it.

See you around. XO,
M.

Español: Tomar esta foto fue una completa odisea. Mi cámara se estaba quedando sin batería y estábamos corriendo por todos lados para tomar una buena foto. No teníamos trípode, así que nos veíamos como idiotas jalando la correa de la cámara para estabilizarla. Después de un rato ¡lo logramos!  Y no tuvimos que jalar la correa porque encontramos un lugar para ponerla.

Nos vemos por ahí. Besos,
M.